δεν ξέρω Ιταλικά, όποιος μπορεί να βοηθήσει με μια μεταφρασούλα ας το κάνει στα σχόλια

 

 

Advertisements

4 responses »

  1. Ντουντούκα, με κάθε επιφύλαξη (δεν μιλάει καθαρά):

    Scendere in piazza non basta, abbiamo consumato le scarpe a forza di cortei, adesso, respirate, cominciamo a praticare (…) prendendoci un posto dove abitare, in un contesto romano dove gli affitti aumentano in continuazione, abitare non è possibile, dove gli alloggi degli studenti non esistono, sono inaccessibili, vengono svenduti, affittati.

    Το να κατεβαίνεις στην πλατεία δεν είναι αρκετό, έχουμε λιώσει τα παπούτσια μας στα δικαστήρια (???), λοιπόν, αναπνεύστε, αρχίζουμε να εφαρμόζουμε (…), παίρνοντας για μας ένα μέρος για να κατοικήσουμε, σε ένα περιβάλλον της Ρώμης, όπου τα ενοίκια αυξάνονται διαρκώς, είναι αδύνατο να κατοικήσεις, όπου εστίες για τους φοιτητές δεν υπάρχουν, είναι απροσπέλαστες, πωλούνται με ζημία ή ενοικιάζονται.

  2. Ο/Η Giota λέει:

    Σου έκανα μετάφραση όλο το κείμενο που γράφει το video.
    Eίναι ελεύθερη μετάφραση…

    Ενάντια στην κρίση που μας αρνείται το παρόν, έχουμε ανακτήσει ένα εγκαταλελειμμένο χώρο ως μια νέα κατάληψη στέγης των φοιτητών και των ανέργων…
    γιατί το να ζεις δεν είναι να επιβιώνεις.

    ΓΕΝΝΗΘΗΚΕ…
    Σήμερα την ημέρα της απεργίας και της κινητοποίησης των φοιτητών, απελευθερώθηκε και καταλήφθηκε από μια ομάδα φοιτητών και ανέργων, στη οδό Ostiense 124, ένας χώρος από χρόνια παραδομένος στην αποικοδόμηση.
    … είναι ένα studentato! (μάλλον κάτι σαν φοιτητική εστία)!
    γιατί πολλοί από εμάς είναι φοιτητές στο Πανεπιστήμιο Roma Tre.

    Πληρώσαμε για χρόνια τα ενοίκια στ΄αστέρια (κούκος αηδόνι), ανάμεσα στην εργασιακή ανασφάλεια και από την άλλη χωρίς ποτέ ασχοληθούμε με τις σπουδές μας καλύτερα.
    Συνειδητοποιήσαμε ότι από νωρίς το πανεπιστήμιο, όλο και πιο απρόσιτο, έχασε το ρόλο του ως κοινωνικό ασανσέρ και μας δίνει μόνο χαμηλό μορφωτικό επίπεδο.
    Μας χτύπησαν καταπρόσωπο το συνολικό της αναποτελεσματικότητα των υπηρεσιών για το δικαίωμα στην εκπαίδευση του Laziodisu* και την παντελή έλλειψη οποιασδήποτε στεγαστικής πολιτικής.

    Είναι το σπίτι … των ανέργων!
    (εννοεί delle precarie=θυληκό, dei precari =αρσενικό)

    Είναι επειδή το πανεπιστήμιο είναι ήδη μια εταιρεία και ο μαθητής είναι ήδη ένας άνεργος. Είναι επειδή είμαστε όλοι άνεργοι*:
    – ψευτοεργαζόμενος, αυτοαποσχολούμενος, πληρωμένος με κουπόνια
    ή “σε παιχνίδι” χωρίς εισφορές ή δικαιώματα,
    – άνεργος* ή υποαπασχολούμενους διαρκώς ψάχνοντας για μια δουλειά,
    – ακόμα και εκείνοι που εργάζονται, όλοι εξίσου γνωρίζουν το χείλος ενός συστήματος που δεν εγγυάται (δεν παρέχει) ένα επαρκές εισόδημα για να ζήσουν ούτε η ευκαιρία να οικοδομήσουν ένα μέλλον.
    … και πολλά περισσότερα!

    Αυτή είναι η πρώτη επείγουσα κοινωνική κατοικία στη Ρώμη:
    – Φοιτητής αναγκάζεται λόγω έλλειψης εγγυήσεων του ενοικίου,
    να πληρώνει σε μαύρα,
    – Εργαζόμενοι, άνεργοι στραγγάλισμένοι με τις υποθήκες και τα ενοίκια,
    – Οι μετανάστες υφίστανται διακρίσεις και αναγκάζονται να ζουν στοιβαγμένοι 20
    σε ένα διαμέρισμα ή απευθείας στο δρόμο.
    Στο πλαίσιο της πολυετούς κρίσης στην οποία ζούμε, η έλλειψη στέγης δεν είναι απλώς ένα πρόβλημα των ασθενέστερων στρώματων της κοινωνίας, αλλά μια τραγωδία για όλους. Ωστόσο, οι απαντήσεις που λαμβάνουμε από τους διαχειριστές και οι κυβερνώντες είναι εξώσεις, το ξεπούλημα της δημόσιας περιουσίας, η εγκατάλειψη των κατοικιών δημοφιλή κερδοσκοπία, και parentopoli* εξαπλωμένη.

    Έχουμε πάψει να πιστεύουμε στα αστεία, στις υποσχέσεις, των εκλογών και σήμερα παίρνουμε πίσω ένα σπίτι, ένα κομμάτι του εισοδήματος, ένα κομμάτι της ζωής! Γιατί είναι το μόνο πράγμα που μπορούμε να κάνουμε, επειδή αυτό είναι το μόνο πράγμα που θέλουμε να κάνουμε.
    Θέλουμε να αφιερώσουμε αυτή τη κατάληψη στον Αλέξη, επειδή οι ανάγκες μας ήταν δικές του, επειδή οι επιθυμίες μας και οι αγώνες μας θα μας ενώνουν για πάντα.

    6 Δεκέμβρη 2012

    (*Laziodisu /http://www.scholarshipportal.eu/students/browse/scholarship/1139/laziodisu-scholarship.html)

    (*Parentopoli είναι ο όρος που χρησιμοποιείται από τα ιταλικά μέσα ενημέρωσης να αναφέρονται σε ένα διαδεδομένο σύστημα της ευνοιοκρατίας και της διανομής των δημόσιων υπηρεσιών σε πρόσωπα που συνδέονται μεταξύ τους. Η λέξη επινοήθηκε για το μοντέλο της Tangentopoli και αποτελείται από τον προσδιορισμό «σχετική» (με την έννοια ότι ανήκουν στην ίδια οικογένεια) και προσδιορίζεται «πόλων», που σημαίνει «πόλη». Η έννοια του όρου «parentopoli» είναι παρόμοια με εκείνη του νεποτισμού, αλλά είναι κατά κύριο λόγο χρησιμοποιείται για να δείξει δικαστικές έρευνες και εκθέσεις ειδήσεων ότι οι καταστάσεις κέντρο του νεποτισμού στην πολιτική, την ακαδημαϊκή κοινότητα και την κυβέρνηση.)

  3. Ρώμη 06 12 ’12
    Γεννήθηκε (δημιουργήθηκε) η κατάληψη του πρώην ACEA από μαθητές σε Σπίτι των Ευπαθών/Φτωχών !
    Στον Αλέξη !…… Επειδή οι πόθοι μας και οι αγώνες μας ενώνονται για πάντα

    *(τα συνθήματα στη ντουντούκα δεν τα καταλαβαίνω …..θόρυβος)

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s